En direct
A suivre

Le Pape François veut changer une phrase de «notre Père» dans toutes les langues

Le pape a suggéré de changer le Notre Père dans toutes les langues, notamment en italien. [AFP]

Dans un entretien à la télévision, le Pape François a suggéré de changer le Notre Père en italien, notamment la septième demande de la prière traduite en italien par «Ne nous pousse pas à la tentation». En France, ce changement a déjà été effectué, depuis le 3 décembre.

«Ce n’est pas une bonne traduction. Même les Français ont changé le texte avec une traduction qui dit ‘ne me laisse pas tomber dans la tentation’ Car c’est moi qui tombe, pas lui qui me pousse dans la tentation pour voir comment je tombe. Un père ne ferait pas cela : un père aide immédiatement à se relever».

Pour le Pape François, c’est donc une mauvaise traduction et il souhaiterait que le changement en France soit réalisé dans le monde entier. Car selon lui, «celui qui pousse à la tentation, c’est Satan : c’est cela le travail de Satan».

Notre Père est la prière la plus répandue parmi les chrétiens. 

À suivre aussi

Ailleurs sur le web

Dernières actualités